6129-chapitre-89
Auteur : Morning Star LL
Traductrice : Moonkissed
Team: World-novel
Bien qu’il ait été contre le vent sur le chemin du retour, Hein avait l’impression que son corps flottait, et la blessure de la flèche sur sa jambe ne lui faisait pas aussi mal.
Pour des raisons de planning, il resta un jour dans le camp du peuple en manteau bleu. C’était le lendemain après-midi, et il y a quelques heures,qu’ il avait déjeuné ensemble à l’invitation de l’homme.
Il avait été très impressionné par ce déjeuner. Le plat principal était un crabe de mer cuit à la vapeur, et le plat d’accompagnement une soupe aux champignons + des pommes de terre shofar.
Pour être capable de tuer un crabe de mer, il semblait que la force de ce groupe était plus grande qu’il ne l’avait imaginé. Ils étaient au moins équipés d’une puissance de feu anti-armure.
Et les pommes de terre shofar étaient également saupoudrées de sauce soja pour la saveur.
Bien armé et bien approvisionné, le Clan MainSanglante avait en effet provoqué un terrible adversaire, et il était compréhensible qu’il ait perdu deux équipes entre ses mains !
Hein était un marchand, et les marchands étaient des gens très réalistes.
Il serait toujours du côté du vainqueur… du moins, du côté de celui qui avait le plus de chances de l’emporter.
En fait, lorsque Chu Guang le persuada, il put voir que l’homme ne connaissait pas très bien les règles de la Firme du Fer à Cheval.
Même s’il se comportait bien devant le patron, il lui était impossible de cesser de mener une vie dangereuse.
Bien qu’il soit nominalement un « vendeur » de la firme, en fait, la nature du vendeur était plus proche de celle d’un associé.
Ils étaient actifs dans la partie sud de la province de la vallée du fleuve, utilisant les relations de la firme du fer à cheval pour faire des affaires, et ensuite obtenir une part de chaque transaction.
Hein fit un calcul approximatif.
Même si deux équipes étaient perdues, le clan MainSanglante avait encore cinquante ou soixante travailleurs solides. S’il comptait la chair à canon et les prisonniers, il y aurait près d’une centaine de personnes.
S’il pouvait en ramener ne serait-ce qu’un tiers, cela suffirait à faire de lui une légende dans la Ferme du Fer à Cheval, voire dans toute la ville de la Rivière Rouge.
Ceux qui pouvaient encore travailler pourraient être vendus aux propriétaires de mines, et ceux qui n’avaient plus de bras ou de jambes pourraient être envoyés pour le prélèvement d’organes et vendus à la ville du Rocher ou à d’autres grandes colonies de survivants dans la partie nord de la province de la vallée de la rivière, avec un bénéfice de 1000%.
Quelle que soit la façon dont il envisageait cette affaire, c’était une excellente affaire.
Quant à savoir si ces gens en manteau bleu pouvaient gagner ?
Pour être honnête, il n’avait jamais envisagé la possibilité qu’ils perdent.
Ces gens pouvaient travailler assidûment comme des vaches et chasser aussi férocement que des loups. Ils lui avaient même tendu une embuscade, à lui qui avait voyagé dans de nombreux endroits des terres désolées pendant des années.
D’un point de vue tactique et stratégique, ils disposaient d’avantages considérables.
Et leur chef était un homme insondable.
Ce groupe est vraiment effrayant !
L’instinct de Hein lui disait que s’il avait de bonnes relations avec ces gens, il gagnerait certainement beaucoup d’argent à l’avenir. Peut-être gagnerait-il plus d’argent qu’en travaillant dans l’entreprise !
…
Après avoir marché vers le nord le long des décombres du viaduc en dehors de la ville et contourné plusieurs ruines effondrées, Hein aperçut bientôt l’usine de pneus occupée par le clan MainSanglante.
Les murs extérieurs en béton étaient hérissés de pieux et de barres d’acier en guise d’obstacles, et les murs étaient maculés de graffitis non identifiés et glaçants, peints avec du sang.
Un cadavre sans tête avait été abandonné dans un égout au bord de la route et était dévoré par quelques gros rats. Il s’agissait probablement d’un autre esclave malheureux qui n’avait pas pu faire le bonheur des barbares.
Hein écrasa ses lèvres et sentit la pitié monter dans son cœur. Tenant la boîte en bois dans sa main, Hein continua à marcher vers la porte en bois.
« C’est moi, Hein, ouvre la porte ! » Le bandage sur sa jambe avait déjà été enlevé, la blessure ne saignait plus. Hein fit semblant de crier et fit signe au garde sur le mur.
Reconnaissant le visage de Hein, l’homme au crâne rasé et au visage peint en écarlate se dirigea vers le treuil d’acier et tendit son bras musclé pour le tirer.
Accompagnée du bruit sourd des chaînes en mouvement, la porte en bois s’ouvrit lentement.
Hein ne s’arrêta pas un instant et entra rapidement dans la forteresse du clan MainSanglante, guidé par une sentinelle maraudeur, jusqu’à la tente de Ours.
Posant la boîte par terre, il appuya son front contre le sol.
« Cher honorable chef ! Ces gens sont une bande de barbares. Je suis désolé, j’ai fait de mon mieux, mais je n’arrive pas à communiquer avec eux. »
Regardant d’un air vide l’homme agenouillé au sol devant lui, Ours, qui s’était assis sur la chaise en posant son menton sur son poing avec une expression paresseuse, prit la parole. « Tu n’as pas ramené mon peuple. »
« Oui… parce qu’il n’y avait aucun prisonnier. »
« Pas de prisonniers ? »
Ours se redressa, ses petits yeux – qui étaient presque comprimés par la chair serrée de son visage – devenant deux petits points.
« Tu as dit qu’il n’y avait pas de prisonniers. Qu’entends-tu par là ? »
Il était très sûr du caractère de ses subordonnés.
S’ils rencontraient des gens extrêmement vicieux, ils pourraient se battre jusqu’à la mort, mais dans un combat contre les gens en manteau bleu… même s’ils ne pouvaient pas gagner, il n’y avait aucune chance qu’ils aient un combat sanglant jusqu’à la fin.
20 jetons pour un prisonnier, ce n’était pas une mauvaise affaire. Après s’être reposé pendant un certain temps, il serait encore capable de rassembler ses hommes.
Quant à ceux qui n’avaient ni bras ni jambes, il pouvait laisser le marchand d’esclaves en face de lui s’en occuper.
Il soupçonnait même l’homme en face de lui de mentir, de négocier en son nom, mais en réalité d’envoyer les prisonniers ailleurs.
Hein avait une intuition très fine.
Même s’il ne pouvait pas voir l’expression du visage d’Ours, il pouvait deviner ce que pensait l’idiot musclé, et il prit rapidement une expression de chagrin et de colère, et prononça les mots qu’il avait préparés.
« Ces gens ne sont qu’une bande de salauds, de rongeurs, d’asticots en blouse bleue ! Ils n’ont ni humanité, ni justice, ni moralité. Chaque cellule de leur corps est gravée du mot magouille. »
« Ils ont fait semblant d’accepter la reddition de vos subordonnés, mais après que vos hommes aient déposé leurs armes, ils ont cruellement pendu vos hommes à la porte ! ».
Sur ce, Hein ouvrit la boîte qu’il tenait à la main, et qui contenait des colliers en os de doigt.
Les yeux d’Ours se réduisirent à deux points en un instant, et son poing droit s’abattit sur le bras du fauteuil.
« Je vais couper les membres de ces rongeurs et les jeter dans le donjon pour nourrir les cafards ! »
Le rugissement furieux résonna dans le camp, et les flammes du brasero se mirent à osciller. Les maraudeurs vétérans qui se trouvaient sur le côté serraient le couteau et la hache autour de leur taille, tandis que leurs yeux devenaient plus froids.
Dès que le chef donnerait un ordre, ils s’avanceraient et découperaient en morceaux la personne qui l’avait offensé.
Sentant la colère d’Ours, Hein n’osa même pas respirer de travers, et continua à se plaindre en pleurant. « Cher honorable chef, vous ne savez pas ce qui m’est arrivé ! Je suis entré dans leur camp dans le but de chercher la paix, et j’ai même pris l’initiative de remettre des armes à leur sentinelle. Mais juste après avoir rencontré leur chef, l’homme m’a jeté dans leur prison. »
« Ils ne voulaient pas négocier du tout, et ils n’avaient pas l’intention de le faire ! Après que l’homme m’a jeté cette boîte en bois, non seulement il s’est moqué de moi en disant que tous les gens que vous voulez étaient dans cette boîte, mais il voulait aussi que je vous dise que, vous, vous finirez comme les gens à l’intérieur de la boîte ! »
« Bien qu’ils ne m’aient pas pendu immédiatement, ils ont continué à m’enfermer de peur que je ne divulgue leurs informations. J’avais peur qu’ils finissent par me tuer, alors j’ai utilisé les puces cachées dans mes semelles pour soudoyer le garde, puis je me suis échappé de leur camp pendant la nuit avec cette boîte en bois. »
« Mais ces gens ont réagi rapidement et ont immédiatement réalisé que j’avais disparu. Ils ont envoyé un chasseur à ma poursuite. Je n’ai pas osé aller au nord, je n’ai donc pu que faire un détour par la porte est, mais avant d’entrer dans la ville, j’ai été touché par une flèche. »
« Heureusement, la flèche n’a pas causé de blessure grave. J’ai caché les affaires de vos hommes dans une poubelle, puis j’ai couru vers un bâtiment effondré. Presque au moment où je suis entré dans la ruine, ils sont également arrivés ! Mais heureusement, ils ne m’ont pas remarqué. Je me suis caché dans les ruines jusqu’à l’aube, en attendant qu’ils repartent. »
« Après avoir confirmé qu’il n’y avait pas de danger, je n’ai pas osé retarder un seul instant, et j’ai immédiatement pris la boîte et je suis revenu vous faire mon rapport ! »
dit Hein avec de la morve et des larmes. Ours assis sur le siège détourna enfin sa colère de lui.
Les yeux rivés sur Hein, il lui demanda d’une voix grave. « Tu as dit qu’ils avaient peur que tu divulgues leurs informations ? Quelles informations ? »
Hein poursuivit rapidement. « En fait, ces gens ne sont pas des résidents du refuge. Ce n’est qu’un groupe de charognards. Par ruse, ils ont occupé un abri caché dans le parc de la zone humide, ont enlevé les manteaux bleus qui appartenaient aux premiers résidents de l’abri, et se sont déguisés en résidents de l’abri. »
« Ils ne sont pas aussi forts qu’ils le paraissent en apparence. Ce n’est qu’une bande de méchants têtus, tyranniques et craintifs. Ils ne sont pas très nombreux non plus, seulement une trentaine de personnes, et les autres sont des prisonniers de l’abri d’origine. Ce qu’ils aiment le plus, c’est allumer un feu de camp au milieu du camp tard dans la nuit, puis faire sortir les gentils prisonniers pour faire la fête… Vous savez de quel genre je parle. »
« Donc, si vous prévoyez de faire quelque chose avec eux, il vaut mieux l’exécuter aux premières heures de la nuit. » Hein baissa les sourcils, racontant habilement une histoire qu’on lui avait racontée. « C’était l’époque où leur défense était la plus laxiste. Beaucoup de gens ne portent même pas de vêtements… J’en ai profité pour m’évader à ce moment-là. »
Prisonniers.
D’un refuge.
Une pointe d’avidité apparut sur le visage de Ours.
Le clone présenté par la rue Bett avait été brisé par lui il y a longtemps, et il avait probablement été désassemblé en pièces détachées par ses hommes.
De plus, le jouet qui ne savait pas crier, pleurer ou ressentir une quelconque émotion ne pouvait en aucun cas susciter son intérêt.
S’il n’y avait pas de cri, comment pourrait-il montrer sa bravoure ?
Ceux qui sortaient des bunkers étaient différents, peu importe d’où ils venaient, ces gens-là étaient les meilleurs.
« Et les armes ? Combien d’armes ont-ils ? » Ours demanda alors ce qui l’inquiétait le plus.
Voyant que le chef avait déjà bougé, Hein fut ravi et dit rapidement : « Jusqu’à trente ! La moitié d’entre elles ont été saisies à votre peuple ! Et ils ont très peu de réserves de munitions, et plus de la moitié d’entre eux utilisent même des flèches et des javelots. »
« Regardez ma blessure à la jambe, elle a été laissée par la flèche qu’ils ont tirée ! »
En entendant qu’ils utilisaient des flèches, l’expression d’Ours devint encore plus méprisante.
Ces choses primitives étaient des armes de charognards. À moins qu’il n’y ait quelques « utilisateurs de capacités » dotés d’aptitudes spéciales, ou des mutants aux muscles extrêmement développés, la plupart des gens préféreraient utiliser des armes à feu de fabrication rudimentaire plutôt que des flèches dans un combat.
Ours lui-même mesurait deux mètres de haut et était plein de force. Il pouvait facilement gagner un combat contre quatre maraudeurs. Les gens ordinaires ne pouvaient même pas marcher rapidement en portant une lourde armure, mais la sienne pesait au moins 50 kg. De plus, son armure de poitrine était faite d’acier homogène et pesait 25 kg !
Sans parler d’une arbalète ou d’un javelot, même des balles ordinaires auraient l’effet d’un chatouillement, laissant tout au plus quelques égratignures sur son armure.
Selon lui, piétiner ces charognards à mort n’était pas différent de piétiner une colonie de fourmis à mort.
« Patron, je pense que cette affaire devrait être examinée attentivement », l’homme au visage allongé qui se tenait à côté de lui baissa la tête et continua d’une voix grave.
« Blaireau et Cha ne sont pas faibles, et leurs hommes sont également courageux et bons au combat. Cependant, ils ont tous deux perdu le combat contre un groupe de charognards l’un après l’autre. Il y a anguille sous roche. »
En entendant cela, Hein se sentit anxieux et s’apprêta à parler. Mais Ours fit un signe de la main et rejeta directement ce que disait l’homme au long visage. « Blaireau est courageux mais pas intelligent, et Cha est intelligent mais pas courageux. Ces deux-là ne font pas partie de l’élite. Ce n’est qu’un groupe de charognards. Je dirigerai personnellement l’équipe. Rassemblez tous les hommes disponibles, je les écraserai à mort. »
Ours ne voulait pas attendre.
La neige devenait de plus en plus épaisse et le temps de plus en plus froid. Si l’on traînait trop, il serait plus difficile de livrer bataille.
De plus, si les captifs du bunker étaient tous tués par les charognards, que lui resterait-il pour s’amuser ?
De plus, il méprisait les hommes de Cha et de Blaireau. La vraie force principale, c’était ceux qui le suivaient pour piller les lieux au nord.
Hein poussa un soupir de soulagement. Afin d’empêcher Ours d’hésiter, il décida d’ajouter une autre information pour l’appâter.
« Cher honorable chef, vous n’avez pas à vous inquiéter outre mesure, notre avantage ici est en fait très grand ! »
« Lorsque je suis entré dans le parc de la zone humide, j’ai découvert qu’ils campaient sur la rivière du nord-ouest et construisaient des fours à briques. Ils avaient probablement prévu de renforcer le bunker avant que la neige ne tombe. Cela révèle leur peur et leur faiblesse intérieures ! »
« Vous n’avez qu’à marcher dans l’obscurité et attaquer directement leur usine de briques. Ils tomberont sûrement dans le chaos ! À ce moment-là, vous n’aurez plus qu’à les poursuivre et à chasser leurs déserteurs dans leur camp. Alors, leurs richesses et leurs fournitures tomberont dans votre poche. »
En disant cela, Hein avait une expression de colère sur le visage. « De cette façon, je pourrai aussi évacuer ma colère et leur faire payer ce qu’ils m’ont fait ! »
« Des fours à briques ? » Ours se toucha le menton avec intérêt. « Combien y avait-il de personnes ? »
« Au moins dix personnes ! Soixante pour cent sont des mâles capturés dans des refuges, et quarante pour cent sont leurs propres membres ! »
Ours était ravi et tapota l’accoudoir de son fauteuil. « Bien ! »
Bien qu’il ne fasse pas entièrement confiance à ce marchand d’esclaves, le four à briques était très facile à vérifier, et il l’aurait reconnu d’un seul coup d’œil.
Après cela, Ours regarda immédiatement l’homme au long visage et ordonna d’un ton autoritaire. « Envoye quelqu’un chercher un point d’observation élevé en direction du parc de la zone humide. Si vous voyez un feu de camp et de la fumée près de la rivière, revenez et faites-moi un rapport immédiatement ! »
L’homme au visage long acquiesça. « D’accord ! »
…
Pendant ce temps, à côté de la rivière sur le côté nord-ouest du parc de la zone humide, Amplement de Temps prit quelques personnes pour installer une cabane sur l’espace ouvert avec des cabanes en plastique et des bâtons de bois.
Ce genre de cabane ne pouvait pas bloquer le vent dans toutes les directions, et les gens souffriraient certainement d’arthrite s’ils y vivaient, mais ils n’étaient pas prêts à utiliser de meilleurs matériaux.
Après tout, ils y mettraient plus tard des barils de poudre et du goudron de bois…
« J’ai le vague sentiment que l’administrateur ne pensait pas que nous serions capables de fabriquer des briques. »
Alors qu’il creusait une grotte sur la pente de la rivière à l’aide d’une pelle, Nuit Dix se plaignait : « Sinon, pourquoi nous aurait-on confié une tâche aussi exclusive ? »
Vieux Blanc était un homme d’action, et il n’aimait pas dire des bêtises lorsqu’il travaillait. « Arrête de parler, dépêche-toi et finis ton travail… Attends une minute, c’est bientôt l’heure de la tâche. »
« Putain… »
« À propos, Rafale, tu n’as pas de cours pendant la journée ? »
« J’ai envoyé le PPT à l’assistant d’enseignement. »
« Bon sang, je ne savais pas que tu pouvais utiliser ton assistant de cette façon. »
La première tâche exclusive de la Briqueterie du Taureau et du Cheval n’était pas de produire beaucoup de briques ni de construire un four à briques avec un rendement journalier spécifique, mais de poser des pièges dans le camp.
Est-ce que cela ressemblait à quelque chose que les joueurs de la Profession Vie devraient faire ?
D’accord.
Même s’ils n’étaient pas à l’origine des joueurs professionnels.