1866-chapitre-129
Chapitre 128 – L’Assassin organise une fête
Quelques jours s’étaient écoulés depuis que j’avais annoncé mes fiançailles et envoyé des annonces dans tout le pays.
Une voiture est arrivée au domaine de Tuatha Dé, et j’ai ramassé les paquets et les lettres qu’elle livrait, les inspectant sur place. Le contenu était presque entièrement composé de nourriture. J’avais prévu d’organiser une grande fête pour les fiançailles demain, et je m’étais procuré des ingrédients de qualité sans trop me soucier de la dépense.
L’élément qui attirait le plus l’attention était le homard géant. Le homard se gâte très vite et on en voit rarement dans les domaines de l’intérieur comme Tuatha Dé. J’avais engagé un mage pour obtenir du homard vivant fraîchement pêché, le congeler dans de l’eau de mer, le fourrer dans une boîte en bois avec de la sciure, et refroidir le conteneur à intervalles réguliers pendant le transport. Grâce à cette méthode, nous pourrions déguster des homards au goût frais, à condition que je les décongèle correctement.
Engager un mage pour plusieurs jours n’était pas donné, mais le homard était l’un des aliments préférés de Dia, ce qui justifiait l’effort et le coût.
Tous ces ingrédients sont de la plus haute qualité.
J’en ai profité pour récupérer une lettre que je comptais envoyer au comte Frantrude.
Le comte Frantrude était l’homme qui avait été chargé de livrer un faux témoignage contre moi pour soutenir un noble qui complotait pour me ruiner avec de fausses accusations. En me déguisant en une femme nommée Lulu, j’avais obtenu la coopération du comte Frantrude pendant le procès. Essentiellement, je l’ai séduit pour obtenir ce que je voulais. C’était une astuce relativement courante chez les assassins.
La façon la plus simple de traiter avec le comte aurait été de le tuer une fois son utilité terminée. Cependant, j’avais décidé de ne pas tuer inutilement dans cette vie. Il m’avait rendu un grand service, après tout, alors j’ai choisi de régler les choses pacifiquement. J’ai mis beaucoup de temps et d’efforts pour mettre fin à tout cela sans faire d’histoires.
Le plan était d’éloigner le comte Frantrude de Lulu en semant de nombreux désaccords dans les lettres qu’elle lui adressait pour que son amour s’estompe progressivement et que la relation prenne fin naturellement. Insuffler au comte l’idée que les choses ne marcheraient pas, plutôt que de lui donner un rejet pur et simple, rendait beaucoup plus probable qu’il se remette de moi.
Malgré cela… J’ai regardé la lettre avec une grande déception. J’avais échangé de nombreuses lettres avec le comte Frantrude, mais sa passion pour moi n’avait pas faibli. Il interprétait mes mots d’une manière qui lui convenait, peu importe ce que j’écrivais, et ses sentiments pour Lulu se renforçaient de jour en jour.
Je l’avais clairement sous-estimé. Le comte Frantrude était une personne particulièrement romantique… Non, c’était faux. C’était simplement un plus grand idiot que je ne l’avais d’abord jugé. Il ne voyait que sa Lulu idéale et restait ignorant des désaccords que j’avais insérés dans les lettres. Lulu était devenue une femme parfaite qui n’existait que dans sa tête.
« Ce n’est pas bon. »Je ne voulais pas me déguiser en femme à nouveau, mais je ne pouvais pas en exclure la nécessité. Dans le pire des cas, le comte pourrait se rendre sans y être invité chez la noble femme dont j’avais emprunté le nom et l’identité. Cela exposerait mon mensonge et conduirait à des problèmes bien plus importants. Mettre fin aux choses directement en personne était préférable à ce genre de fiasco.
« Hmm ? Qu’est-ce que c’est ? »L’un des paquets était adressé à Dia et Tarte. C’était inhabituel. Maha l’avait envoyé.
Le contenu devait être assez volumineux. Vu le poids, j’ai pensé qu’il s’agissait de vêtements. Alors que je me demandais si je devais ouvrir le paquet, j’ai entendu des bruits de pas derrière moi et je me suis retourné.
Tarte, qui s’était entraîné avec mon père aujourd’hui, a couru vers moi. Après avoir arraché le paquet et l’avoir serré contre sa poitrine, elle a demandé : « … As-tu regardé à l’intérieur ? ».
« Non, je n’ai pas regardé », ai-je répondu.
« Merci mon Dieu. Il s’en est fallu de peu. »
Tarte était encore dans ses vêtements d’entraînement. Elle a dû se précipiter ici en réalisant que la voiture était arrivée. J’étais intéressé de connaître le contenu de la livraison, mais je n’ai pas demandé. Si Tarte était prête à me le dire, elle ne se serait pas précipitée ici comme ça.
Que mon père laisse Tarte échapper à l’entraînement était surprenant. Il était typiquement un professeur très strict.
« Comment s’est passé l’entraînement avec papa ? »J’ai demandé, changeant de sujet pour cacher ma curiosité.
« J’ai beaucoup appris. Ses méthodes d’assassinat ressemblent aux vôtres, mais elles sont légèrement différentes. C’était intéressant. Il m’a même appris de nouveaux trucs ! »
Je supervisais normalement l’instruction de Tarte, mais la session d’aujourd’hui était spéciale. Mon père dirigeait la version de l’entraînement au mariage de la Maison Tuatha Dé. Je me souvenais que maman s’en était plainte par le passé. Elle avait reçu ce baptême dans la famille immédiatement après son mariage, et elle avait grommelé que c’était si dur que cela lui donnait envie de mourir.
La famille d’un assassin peut être sa plus grande faiblesse. Pour tenir compte de cela, tous les membres du clan Tuatha Dé ont appris le strict minimum de techniques d’autodéfense. Ce « strict minimum »était cependant très difficile à atteindre.
« Vraiment ? Tu devras m’apprendre certains de ces trucs plus tard », ai-je dit.
« Bien sûr, monseigneur ! Tous ces paquets à l’arrière de la voiture sont des ingrédients pour la fête ? Wow, c’est incroyable ! Ce homard est énorme ! Je n’aurais jamais imaginé qu’on puisse manger des fruits de mer à Tuatha Dé ! »
« J’ai l’intention de faire beaucoup de plats savoureux pour la fête. »
« Je n’ai pas le droit d’aider, n’est-ce pas ? »
« Je vais tout faire moi-même. Je veux surprendre tout le monde. »
Je m’amusais un peu avec la cuisine cette fois, en faisant quelque chose que je n’avais intentionnellement jamais fait auparavant.
« J’ai hâte de voir le résultat. »
« Je ne m’attendais pas à ce que tu abandonnes si facilement. »
« Eh bien, nous avons nos propres sur- Ahem, ahem. Euh, eh bien, je dois retourner à mon entraînement. Je vous verrai plus tard ! »Tarte est partie aussi vite qu’elle était arrivée, son paquet dans les bras. Peu importe le temps qui passe, cette partie maladroite d’elle ne changera jamais.
Je suis retourné dans ma chambre avec des lettres qui étaient arrivées avec les autres livraisons. Il y en avait quatre, toutes adressées à moi.
La première était le rapport de Maha concernant Natural You. Elle résumait de manière concise la situation financière du mois dernier et l’avancement de nos plans d’affaires.
Compte tenu de l’augmentation du nombre de monstres, de la stagnation du commerce et de la dégradation de l’économie, de nombreuses entreprises étaient dans le rouge. À contre-courant de la tendance, Natural You a affiché une croissance soutenue au cours de l’année écoulée.
Le problème était que les ventes de cosmétiques connaissaient une croissance négative pour la première fois depuis la fondation de Natural You. Il était inévitable que les produits de beauté soient les premiers à disparaître en période difficile. Notre département cosmétique était encore dans le rouge, mais il n’y avait aucun moyen de rendre ce chiffre positif.
Nous avons compensé la baisse des ventes de maquillage avec un nouveau produit destiné aux militaires. D’après le rapport de Maha, l’article a été très bien accueilli sur le terrain, et nous étions susceptibles de conclure un accord à long terme pour le fournir en grandes quantités. Cela donnerait de la stabilité à Natural You.
Les perspectives de succès étaient bonnes… Mais je ne m’attendais pas à ce qu’il soit aussi populaire.
Le produit Natural You pour l’armée était une boisson énergétique. En gros, c’était une boisson remplie de sucre, de caféine et de vitamines. Ce sont les principaux ingrédients des boissons énergisantes dans mon monde précédent également, et tout autre additif pouvait être facilement remplacé ou omis. L’effet de la boisson était considérable et, bien que temporaire, faisait disparaître l’épuisement en un instant. Il n’y avait pas de précédent pour une telle boisson ici, et la réponse à celle-ci a été énorme.
La deuxième lettre vient de l’Académie des Chevaliers Royaux.
Le message expliquait que les réparations étaient terminées et que l’académie rouvrirait ses portes la semaine suivante. C’était une bonne nouvelle, mais une chose dans la missive m’a irrité. Le personnel de l’académie souhaitait organiser une cérémonie pour commémorer mon extermination du démon dragon de terre.
Je comprenais leur motivation. L’école avait été détruite par un démon, donnant à beaucoup l’impression qu’elle n’était pas sûre. Ils avaient besoin d’effacer cette image. À cette fin, ils allaient organiser une fête somptueuse pour faire savoir aux élèves et à leurs familles qu’ils seraient en sécurité grâce à ma présence.
« Je suppose que je peux m’en accommoder. Je n’ai pas d’aversion pour l’académie elle-même. »Il serait également agréable de revoir Dia et Tarte en uniforme.
Maintenant, pour la troisième lettre…
« C’est de Nevan. Ça a été plus rapide que prévu. »
Ce message venait de Nevan Romalung, quatre grands duchés. Il se trouve qu’elle était très intéressée par un mariage avec moi.
L’autre jour, j’ai demandé à papa de faire passer le mot de mes futurs mariages à Dia, Tarte et Maha. Lorsqu’un noble se fiancait, il devait remettre à l’administrateur de sa région un formulaire écrit déclarant son intention. L’administrateur transmettait ensuite cette information aux nobles subordonnés et au gouvernement central, après quoi la nouvelle se répandait dans la société aristocratique. Il était du devoir d’un noble de déclarer ses fiançailles. S’il ne le faisait pas, les fiançailles ne pouvaient pas devenir officielles.
L’administrateur de cette région était le Margrave Ailrush, et le duché de Romalung était placé au-dessus de lui. Ce n’était qu’une question de temps avant que Nevan ne le découvre.
Il semble qu’elle n’avait pas l’intention de faire obstacle à mes engagements. Au contraire, elle a exprimé son soulagement d’apprendre que j’étais favorable au mariage et que j’étais effectivement attiré par les femmes. Elle m’a également adressé ses félicitations. J’étais préoccupé par le passage où elle affirmait que quatre femmes seraient aussi faciles que trois, mais je n’avais pas besoin de m’en inquiéter pour le moment.
La quatrième lettre.
« Je ne veux pas m’occuper de ça, mais je savais que ça allait arriver. »
La dernière missive venait du Margrave Ailrush. Pour résumer, la lettre me demandait d’organiser une fête de fiançailles pour tous les nobles de cette région, y compris le margrave lui-même et les grands aristocrates de la capitale royale. Il a appelé le message un avertissement, mais il s’agissait plutôt d’un ordre. Le Margrave Ailrush avait également envoyé une lettre à Papa, demandant probablement la même chose.
Selon les règles, il suffisait de se présenter à l’administrateur de la région pour que les fiançailles soient officialisées. Malgré cela, il était courant que les nobles organisent une fête et invitent d’autres aristocrates avec lesquels ils étaient en termes cordiaux lorsqu’un héritier se fiançait.
J’ai écrit une réponse. C’était un simple refus. Je savais ce que j’aurais dû faire dans ma situation, mais je ne voulais pas participer à une fête avec un groupe de nobles dont je n’étais pas particulièrement proche. Ce serait épuisant, et voir ces idiots ignorants évaluer Dia, Tarte et Maha avec leurs regards vulgaires serait insupportable.
J’ai également reconnu l’arrière-pensée du Margrave Ailrush. Si le Chevalier Sacré organisait une fête de fiançailles, tous les nobles les plus influents de la capitale seraient présents. C’était la meilleure chance pour le margrave de nouer des relations dans la capitale. Sans aucun doute, il mourrait d’envie de se plaindre que je m’élève au-dessus de mon statut de Tuatha Dé.
Il n’était pas question que je supporte ça. Je laissais la lutte pour le rang et le pouvoir dans la haute société aux aristocrates qui vivaient pour cela.
J’ai terminé ma lettre et demandé à un serviteur de l’envoyer.
« C’est réglé. Je suppose que je devrais m’atteler aux préparatifs de la cuisine. »
Je devais récupérer Maha demain, donc la journée devait être consacrée à préparer le plus de nourriture possible.
Le lendemain, j’ai utilisé un avion pour aller chercher Maha et l’amener à Tuatha Dé. Maha est tombée à genoux, le visage pâle, lorsque j’ai atterri et que je l’ai aidée à descendre. Elle a mis ses mains sur sa bouche pour ne pas vomir. Tarte et Dia s’étaient adaptées à leur premier vol sans aucune difficulté, mais c’était inhabituel ; c’est ainsi que la plupart des gens finissaient par se sentir.
« Tu vas bien ? »J’ai demandé.
« … C’était vraiment difficile, mais oui. Tu m’as déjà parlé des avions, mais ils sont encore plus performants que je ne l’imaginais. Cela provoquerait une révolution dans le monde de la distribution s’il était produit en masse. Prendre des jours de calèche pour se rendre à une réunion d’affaires me semble absurde maintenant », a répondu Maha.
« La production de masse serait difficile. Rouler sur le vent seul n’est pas si difficile, mais voler entre les villes comme nous venons de le faire nécessite une capacité de mana et un contrôle important. »
« Je m’en rends compte, mais je le veux quand même. Rendre le réseau de télécommunications public serait encore mieux, mais ce n’est pas une option… »
Si nous mettions le réseau de télécommunications à la disposition du grand public, il ne serait plus du tout nécessaire de se rendre dans d’autres villes. Mais c’est une information hautement confidentielle. La valeur d’une communication instantanée à longue distance est incommensurable dans ce monde, et plus de pays que l’on ne peut en compter sur les deux mains déclencheraient une guerre pour obtenir cette technologie.
L’absence de communication longue distance était la raison pour laquelle les marchands devaient acheter une escorte coûteuse pour les protéger lors de longs et lents voyages en calèche qui pouvaient prendre des jours, voire un mois.
« Je comprends pourquoi tu veux un avion. Si tu en avais un, tu pourrais faire en quelques heures des voyages qui prenaient auparavant des jours. Cela te donnerait de la place dans ton emploi du temps », ai-je dit.
« Oui, en effet. Le temps de voyage est une telle perte et limite considérablement ce que je peux faire dans les affaires », a répondu Maha.
Le temps est plus précieux que tout pour un gestionnaire occupé. C’était particulièrement vrai pour Maha, qui sillonnait le pays toute l’année pour son travail.
Le problème était que la capacité de mana de Maha était inférieure à la moyenne. Son contrôle du mana était supérieur à celui de Tarte, et elle était l’une des personnes les plus talentueuses que je connaissais, mais… Cette demande lui ressemblait beaucoup.
« Je vais y réfléchir. Je pourrais faire une version rechargeable avec des pierres de Fahr attachées. Si je gravais une formule dans l’appareil pour lancer automatiquement un sort qui appelle le vent, tu serais capable de le piloter. Je vais en faire un pour le tester. »
J’avais mis au point la technique de gravure de formules dans la matière en analysant un trésor divin, mais celle-ci allait nécessiter un contrôle minutieux. Il allait être assez difficile à fabriquer. Cependant, j’étais prêt à faire des efforts pour Maha. Ce n’était rien comparé au travail qu’elle avait fourni pour moi.
« Je suis ravi de l’entendre. Je suis impatiente ! »Maha rayonnait. Rien qu’avec ce sourire, tous ces efforts en valaient la peine.
Une fois la cuisine terminée, j’ai transporté la nourriture jusqu’au lieu de la fête avant que les festivités ne commencent. Bien que nous l’utilisions à peine, nous avions une pièce à cet effet. J’ai dit à tout le monde que pas une seule personne ne pouvait entrer avant l’heure prévue. Maha est allée dans la chambre de Tarte pour attendre le début de la fête après son arrivée.
« Ouf, j’ai réussi à tout finir à temps. »J’ai arpenté la salle, satisfait de mon travail. Les décorations étaient à mon goût, et j’avais disposé la cuisine sous forme de buffet.
J’ai placé les entrées dans de grandes assiettes et utilisé de l’eau chaude pour réchauffer les plats et empêcher les aliments chauds de refroidir, une méthode utilisée dans les hôtels. Comme la flamme n’était pas appliquée directement sur quoi que ce soit, rien n’était brûlé ou bouilli. La chaleur provenait des pierres de Fahr immergées dans l’eau. Je gardais les aliments froids au frais avec de la glace.
La moitié du repas que j’avais préparé était de la cuisine maison qui représentait les goûts de notre domaine. Cela comprenait du ragoût à la crème, du rôti de faisan, le gratin préféré de Dia, du runamass grillé au sel, de la salade avec des légumes cueillis à Tuatha Dé, du pain de soja, et plus encore.
L’autre moitié du menu était constituée de plats luxueux et inhabituels. Un exemple était le unagi kabayaki, ou anguille grillée. Il n’y avait pas d’anguilles à Tuatha Dé, mais elles étaient assez populaires dans les villes du sud.
Je me suis procuré des anguilles vivantes, j’ai utilisé de la sauce de poisson à la place de la sauce de soja, j’ai ajouté du miel et du vin, je les ai enduites d’une sauce enrichie de beurre et je les ai fait griller sur du charbon de bois. Il s’agissait essentiellement de kabayaki à l’occidentale, dont je savais qu’il correspondrait mieux aux goûts de ma famille. La cuisson de l’anguille à l’étouffée était une pratique courante dans ce monde, alors l’anguille grillée allait les surprendre.
Pour la viande, j’avais obtenu du bœuf populaire provenant de vaches élevées dans la capitale uniquement pour être mangées, et j’avais créé deux plats distincts. Le premier était un splendide rosbif préparé par cuisson à basse température. Le second était un ragoût de bœuf pulpeux préparé avec de la viande de joue et de queue riche en gélatine, cuite à l’étouffée dans un demi-glacé spécial. J’étais fier des deux.
Le homard que j’ai pris soin de faire livrer remplissait le rôle de fruit de mer. Tout comme pour la viande, il y avait deux plats de fruits de mer. Le premier était un carpaccio de homard, et le second était un homard frit que j’ai fait cuire saignant pour en faire ressortir le plus possible la douceur.
Le dessert était mon gâteau préféré, considéré comme le meilleur gâteau au chocolat jamais conçu.
Tous ces plats avaient été préparés grâce aux connaissances acquises dans ma vie précédente, et aucun d’entre eux n’avait jamais été goûté dans ce monde. Mes parents et moi nous faisions rarement plaisir comme ça. Mais ça ne veut pas dire que je n’aimais pas ça. C’était bon de se détendre dans des moments comme celui-ci, et il y avait des aliments familiers à choisir au cas où quelqu’un se lasserait des options luxueuses.
J’ai toujours pensé que la nourriture était l’un des éléments les plus importants d’une fête. Manger un bon repas suffit à remonter le moral des participants, ce qui rend tout le reste plus agréable. C’est pourquoi j’ai mis le paquet sur la cuisine.
« C’est l’heure. »J’ai regardé ma montre et j’ai vu que les festivités allaient commencer d’un moment à l’autre.
Maman et Papa sont arrivés les premiers. Ils portaient leurs plus beaux vêtements, et Maman avait autour du cou le collier d’alexandrite que je lui avais offert. Il lui allait à merveille. Je l’ai complimentée, et elle a eu une réaction embarrassée.
Mes trois fiancées sont entrées ensuite.
« Vous êtes toutes magnifiques », ai-je dit, ensorcelé par leurs apparences. Elles portaient toutes des robes que je n’avais jamais vues auparavant.
Ces robes doivent être celles que Maha a envoyées à Dia et Tarte. Cela expliquait pourquoi Tarte était si désespérée de me les cacher.
« Hee-hee, tu nous surprends toujours, Lugh, alors cette fois, nous avons pensé nous venger un peu », a dit Dia.
« Hum, est-ce que ça me va bien ? »demanda Tarte timidement.
« Tu as de la chance, cher frère, de te fiancer à trois charmantes jeunes femmes », a remarqué Maha.
J’ai souri. Maha avait raison. Chacune d’entre elles était ravissante. Maha a dû choisir les tenues ; chacune d’entre elles convenait parfaitement à celle qui la portait. J’avais hâte de voir les filles porter mes bagues de fiançailles.
« …Vous m’avez eu. Maintenant, si vous voulez bien vous déplacer au centre de la pièce. Que la fête commence. Il est temps de célébrer nos fiançailles. »
Trois belles fiancées, mes parents aimants, et un festin extravagant. Ce serait vraiment un grand jour.
J’ai ouvert une bouteille de vin. Il était temps de commencer la fête.